Skip to content

Wer hat im Jahre 2014 den Eurovision Song Contest gewonnen? Conchita Wurscht!

Scuzaţi titlul în limba germană.
Nu pot însă să mă abţin de la acest joc de cuvinte, din păcate, intraductibil. „Wurst” înseamnă în germană nici mai mult nici mai puţin decât „cârnat”. Se pronunţă în multe regiuni ale Germaniei şi Austriei la fel ca şi „wurscht” (care, în argou, s-ar putea traduce prin „indiferent”, „mă doare-n cot”, „mi se rupe” şamd.).
N-am văzut (ca de obicei) emisiunea. Mă dureau îngrozitor coatele.
Dar găsesc rezultatul deosebit de semnificativ. Deh, prejudecăţile mele.
Mă întreb doar, din pură curiozitate, deoarece presa internaţională exultă în a lăuda mesajul tolerant, antihomofob, al acestei premieri, dacă la această competiţie mai poate fi vorba de muzică?

One Trackback/Pingback

  1. Minima Ruralia › Happening on vineri, februarie 6, 2015 at 6:08

    […] Wurst (vă mai amintiţi?) şi Cezar Ouatu (după cum ştiu cei mai mulţi români, nume, în pofida aparenţelor, real!) […]

Post a Comment

Your email is never published nor shared. Required fields are marked *
*
*

Descoperă mai multe la Minima Ruralia

Abonează-te acum ca să citești în continuare și să ai acces la întreaga arhivă.

Continuă lectura