– Bună ziua, am venit să-mi ridic cardul de credit.
– …
– Am primit un mesaj, curierul n-a putut chipurile să-l livreze la domiciliu. Deşi am fost tot timpul acasă.
– Îmi daţi un buletin? (Caută preţ de câteva minute în calculator.) Aici scrie că aveţi cetăţenie dublă.
– Da, am şi cetăţenie română.
– Da buletin românesc nu aveţi?
– Ba da, dar nu umblu tot timpul cu amândouă în buzunar.
– Păi eu trebuie să vă actualizez datele personale.
– Staţi puţin, dacă venea curierul la mine acasă îmi cerea şi el ambele acte de identitate? Şi făcea el actualizarea?
– Bineînţeles că nu, pentru că nu este autorizat. Dar acum sunteţi la noi. Noi suntem.
– Haideţi s-o luăm încet. Am primit un SMS prin care sunt atenţionat să-mi ridic cardul de credit de la această agenţie. Nu era vorba de nicio actualizare. M-am legitimat, vă rog să-mi eliberaţi cardul.
– Atunci trebuie să daţi o declaraţie scrisă că stăpâniţi limba română. (Împinge un formular peste masă.)
– Chiar vorbiţi serios?
– Asta e regula pentru clienţii străini.
– … (Completează formularul fierbând.)
– Mă întorc imediat. (Se duce cu buletinul german la aparatul de copiat. Revine.) Aici aveţi buletinul şi cardul, PIN-ul este acelaşi.
– Pentru că tot ne ascundem în spatele birocraţiei, ar trebui să vă informaţi, actul de identitate este proprietatea statului care l-a emis şi nu aveţi dreptul să-l copiaţi. Bună ziua.
– …
– P#¤&Kă*%
Post a Comment