-
Neue Artikel / Articole noi
Archive / Arhive
Suche / Căutare
Neue Kommentare / Comentarii noi
Links / Linkuri
Autentificare
Arhive categorii: Deutsche Erinnerungen / Amintiri din Germania
Dieses billige Wortspiel… / Acest joc de cuvinte ieftin…
…bezieht sich weder auf den „Möter” („Mog”, half man, half dog) aus dem Film „Spaceballs„, noch auf das Buch von Alexander Günther. Ich lasse Sie selbst raten. === … nu se referă nici la… nici la… da’ mai învăţaţi şi … Continuă să citești
Remeber 2013
Întâmplător, mi se trezeşte azi amintirea unui episod petrecut acu’ vreo zece anişori. Să recapitulăm. 17.12.2013: Jurnalul lui Alfred Rosenberg, de curând redescoperit, este predat US Holocaust Museum şi devine accesibil publicului. 19.12.2013: oferta de publicare făcută de mine revistei … Continuă să citești
Die grelle Finsternis / Bezna orbitoare
Se pălăvrăgeşte din ce în ce mai mult despre „Inteligenţa Artificială” (termen care, între noi fie vorba, ar merita mai multe ghilimele decât ne permite ortografia), fie cu fascinaţia tâmpă pe care o exercită tehnica, fie cu spaima nu mai … Continuă să citești
Beggars Opera rediviva?
http://stiri.tvr.ro/opera-compusa–i-cantata-de-oameni-ai-strazii–alaturi-de-orchestra-simfonica-a-bbc–in-marea-britanie_927225.html#view
O „trilemă”
Am mai dezgropat recent nişte texte mai vechi, care datează de pe vremea câd anunţasem, încrezut cum sunt, că am să traduc eu însumi „Încă de pe atunci vulpea era vânătorul” de Herta Müller. Am tradus atunci cam o pagină, … Continuă să citești
Consecvenţă
Spune TVR: “Marea Nordului a fost întotdeauna importantă din punct de vedere economic. Străbătută de șase țări – Belgia, Marea Britanie, Danemarca, Germania, Țările de Jos și Norvegia – este locul unde se intersectează multe rute maritime importante.” Asta îmi … Continuă să citești
Erklärung / Explicaţie
Das Bild von Max Beckmann „Selbstbildnis gelb-rosa” wurde neulich für 20 Millionen Euro verkauft. Als Grund für diesen extrem hohen Preis wurde von Kunstexperten seine schwierige Entstehung angegeben: es muß nämlich für den Maler gar nicht so einfach gewesen sein, … Continuă să citești
Cum o traducem pe Herta Müller: un fel de bilanţ
Lejeritatea diletantului nu poate compensa lipsa profesionismului, spun profesioniştii. Dar nu e nicio nevoie, slavă Domnului, spunem noi diletanţii. În urmă cu vreo 11 ani, am trimis editurii Humanitas Fiction un mesaj prin e-mail prin care îmi exprimam dezaprobarea faţă … Continuă să citești
Deficienţe de transpunere la traducerea în româneşte a romanului Hertei Müller „Der Fuchs war damals schon der Jäger” de către Nora Iuga
Pentru versiunea românească am folosit „Încă de pe atunci vulpea era vânătorul”, Humanitas Fiction 2010, Coordonator serie: Denisa Comănescu, Tehnoredactor: Manuela Măxineanu, Corector: Georgeta-Anca Ionescu, DTP: Emilia Ionaşcu, Carmen Petrescu. Textul românesc a fost comparat cu originalul în limba germană, … Continuă să citești